翻譯行業資訊
喜報!火星語盟榮獲 AAAA 筆譯服務認證!
2025年8月,深圳火星語盟科技股份有限公司(簡稱火星語盟MarsHub)被中國翻譯協會和專業認證機構方圓標志認證集團聯合授予筆譯服務水平AAAA級認證證書。 筆譯服務 AAAA 認證證書 此次認證不僅是對火星語盟二十多年深耕語言服務行業的肯定,更是對其全球化服務能力的權威背書,標志著火星語盟的翻譯服務質量、翻譯流程、項目管理、譯員水平等各方面都嚴格遵守國際標準,能夠為全球客戶提供高標準、高效率、更優質的專業翻譯服務。 到目前為止,火星語盟已獲得的認證包括: 筆譯服務水平 AAAA 級認證; ISO 9001 質量管理體系認證; ISO 27001 信息安全管理體系認證; ISO 17100 國際翻譯服務管理體系認證; ISO 13485 醫療器質量管理體系認證; 國家高新技術企業認證; 雙軟認證; 深圳市“專精特新”企業認證; 中國翻譯協會理事單位; 美國翻譯協會會員單位; 作為全球領先的數智化語言服務與技術解決方案提供商,火星語盟位列全球語言服務商第33名、亞太區第8名,穩居國內翻譯行業第一梯隊,年交付口筆譯項目20萬個,年翻譯字數超5億,覆蓋了英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語、葡萄牙語等230+語種,累計為全球5000多家中大型行業客戶提供多快好省的翻譯服務,持續賦能國際工程、醫療健康、制造業、大文娛、法律、財經等領域的全球化戰略落地。 未來,火星語盟將以榮獲“筆譯服務認證AAAA級”為契機,始終秉承“讓天下沒有難溝通的語言”的企業使命,全身心投入每一場跨語言溝通中,繼續立足行業發展最前沿,助力中國企業走向世界,服務全球商務與文化溝通。
亞太區第8,全球第33!火星語盟榮登2025年CSA全球語言服務商50強
近日,由國際知名語言服務研究機構CSA Research(CSA)發布的"2025年全球百強語言服務企業榜單和亞太地區語言服務企業排行榜新鮮出爐,其中,火星語盟(MarsHub)全球排名第33位,亞太地區排名第8位。 火星語盟參與該全球調研,憑借深耕語言服務領域20多年的深厚積淀與持續創新取得全球第33位,亞太第8位的成績,贏得業界持續褒獎和市場高度認可。這不僅是對火星語盟在全球化浪潮中開拓進取、追求卓越的充分肯定,更是對火星語盟在未來可持續發展道路上繼續引領行業前行的期許。 圖源CSA Research* CSA Research是一家國際知名的語言服務咨詢機構,專注于全球語言服務市場,提供獨立、客觀和全面的市場研究,連續20多年遵循行業慣例對語言服務與技術市場進行調研并發布報告,至今已成為衡量語言服務商行業競爭力的重要依據之一。 自2002年率先進軍全球語言服務行業以來,火星語盟已走過23年崢嶸歲月。我們始終秉承“客戶為先” 的原則,以提供高標準、高效率、高質量的語言服務贏得市場青睞,在業內享有盛譽,先后榮獲ISO 17100、ISO 9001、ISO 27001、ISO 13485等多項國際質量認證,并成為中國翻譯協會理事單位及美國翻譯協會會員單位。 憑借卓越的服務品質和豐富的行業經驗,火星語盟已成為企業走向全球的戰略合作伙伴和值得信賴的語言服務專家。 在這里,我們也衷心感謝行業權威機構的認可和廣大客戶的信任,未來將繼續秉持初心,致力于為全球客戶提供更專業、更高效、更有價值的多語言本地化解決方案,助力您快速高效進入新市場,建立新的藍海! 權威認證,值得信賴。 聯系我們,為您提供翻譯本地化解決方案!
哪些翻譯公司可以提供專業可靠的AI配音服務
作為專注商業翻譯經營活動,擁有全球不同國家地區語言類技能資源整合的專業本地化翻譯公司,可以依托雄厚的多語種翻譯資源及專業多媒體、IT軟件等本地化技術力量,同時結合強大的AI智能技術,為客戶提供全方位的多媒體譯制服務,滿足多元化短劇、動漫、影視作品等音視頻文件出海需求。 深圳火星翻譯,專注語言服務20多年,深諳多媒體本地化及短劇配音出海的多元需求,打造智能化AI譯制服務方案,精準匹配在品質、效率與成本間的不同側重,提供更專業高效的多語配音服務。 火星翻譯的音視頻多語種AI配音服務優勢 1、上百種語言的AI聲音庫 20多年的語言資源整合,擁有更龐大的AI聲音庫,可以輕松為短劇、動漫、影視作品等角色匹配亞洲、歐洲、非洲、美洲等上百個國家地區的AI聲音,快速生成流暢的目標語言配音,大幅縮短多語言版本制作周期。 2、個性化定制AI語音克隆 強大的AI配譯技術,客戶只需提供少量原聲素材,AI即可學習并復制特定角色的獨特音色,實現跨語言的聲音延續性,保護短劇、游戲、有聲讀物及視頻廣告等不同角色IP的聽覺形象。 3、富有表現力的AI情感克隆 強大的AI配譯系統不僅模仿音色,更能捕捉和再現原聲中的情感起伏與語調變化,讓在短劇、動漫、影視作品及游戲、有聲讀物等不同AI配音告別平淡,充滿感染力。 4、高效簡潔的AI配譯工作流 告別繁瑣的后期流程,火星翻譯AI配譯只需上傳源視頻,AI將自動完成翻譯、配音與視頻合成,一鍵即可下載帶有目標語言配音的成品視頻和SRT字幕文件,實現從內容文本翻譯、語言適配到出海的無縫銜接。 此外,火星翻譯還支持多媒體的實時響應AI聽譯轉寫、多語言翻譯引擎支持、智能化雙語字幕同步、可視化字幕編輯以及一鍵視頻壓制,以強大的AI配譯解決客戶的多樣化音視頻出海需求。 總的來說,火星翻譯致力為短劇、動漫、影視作品及各類游戲配音、有聲讀物等掃清語言障礙,提供從字幕到配音,語言適配再到文化共鳴的一站式影視譯制配+內容出海解決方案,滿足客戶的個性化配譯需求。
More Articles
高棉語翻譯千字多少錢?高棉語,是柬埔寨語的舊稱,高棉語的筆譯計費方式通常是以千字為一個單位,同時結合翻譯的語言對、翻譯的專業性要求以及其他翻譯要求進行綜合預估報價,不過一般來說高棉語這種小語種翻譯的價格通常要比英語翻譯要高很多。 為什么高棉語翻譯價格要比英語翻譯價格高?高棉語屬于小語種系列,而之所以稱高棉語為小語種,是因為相對英語這些應用面很廣用者甚眾的外語而言,只在少數國家應用的外語語種。而小語種在譯員資源方面要遠比英語少得多,故而想要匹配到相關專業要求的譯員,難度可想而知,費用自然也就要高很多。 高棉語收費與專業性要求有直接關系 高棉語翻譯的質量,實際上與高棉語翻譯所屬的行業領域以及專業要求有關,翻譯質量要求越高,對應的專業要求也越高,另外不同的行業領域對于翻譯的專業性要求各不相同,比如醫學行業領域內的翻譯至少都是專業級的翻譯,很少出現標準級翻譯,故而翻譯的專業性直接決定著翻譯的費用。 高棉語翻譯收費與所翻譯的語言對有關 翻譯的語言對,就是指高棉語與哪種語言互譯,比如高棉語翻譯成中文和高棉語翻譯成日語,這兩種互譯的價格是完全不同的,尤其是語言對均為小語種時,有些翻譯的價格甚至高達1000元/千字,因此不同的語言對,翻譯的價格也不一樣。 高棉語翻譯收費與文件翻譯量有關 翻譯雖說字數越多,價格就越貴,但在很多翻譯公司字數越多所享受到的優惠就越大,也就是高棉語千字翻譯的單價就越低,因此翻譯的字數多少也能直接影響到最終的翻譯價格。 另外,對于一些加急稿件,翻譯公司會相應收取一定的加急費,具體標準可以咨詢相關翻譯公司。 高棉語翻譯千字多少錢?以上就是火星翻譯對此的介紹了,想要知道具體的翻譯價格,最好還是直接咨詢翻譯公司在線客服,客服結合您的具體翻譯項目需求進行綜合準確的報價。
by Admin
25-09-2020
菲律賓語是一種典型的東南亞小語種,又稱塔加洛語、他加祿語,主要分布于菲律賓、馬來西亞以及印度尼西亞部分地區。菲律賓語的翻譯與很多小語種翻譯一一樣具有一定的難度,翻譯時需要盡量找一些專業的菲律賓語翻譯公司。那么火星翻譯菲律賓語服務內容有哪些? 菲律賓語,1987年定為菲律賓國語,是菲律賓將近170種的本土語言中唯一具有官方語言地位的語言。 火星翻譯,一站式語言解決方案服務品牌,全球100多個語言的數萬認證母語譯員,秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供包括中文、英語、日語、法語、韓語、菲律賓語、馬來語、西班牙語、葡萄牙語等全球99%以上的語種。 火星翻譯菲律賓語服務 火星翻譯作為專業的語言服務提供商,目前已經擁有強大的翻譯團隊,精細的服務流程和一流的品質監控。先后通過了ISO9001質量管理體系認證、專業翻譯流程管理ISO 17100:2015, EN 15038:2006認證,國家高新技術企業認證。 火星菲律賓語翻譯服務范圍 火星翻譯承接全球航天航空、水利電力、交通運輸、環境保護、工程建筑、石油化工、機械設備、儀器儀表、信息服務、商務合同、醫學醫藥、產品專利以及影視傳媒等21+行業領域的文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等服務,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。 菲律賓語翻譯專業領域 火星翻譯所能提供的菲律賓語翻譯服務,通過分行分級認證譯員制度在醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域。 以上就是對火星翻譯菲律賓語服務內容的介紹了,火星翻譯,專注于為國內外各類客戶提供多快好省的多語言翻譯服務,了解更多語言翻譯服務,歡迎咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin
24-09-2020
菲律賓語翻譯多少錢?菲律賓語翻譯是一種小語種翻譯服務,其價格相對于英語翻譯而言要高不少,而且菲律賓語翻譯還會因客戶的翻譯要求以及翻譯方式不同而有著不同的價格,想要清楚菲律賓語翻譯價格要先于菲律賓語翻譯公司溝通才能得知。 火星翻譯在菲律賓語翻譯方面具有著很豐富的經驗,按照翻譯的方式可以簡單將菲律賓語翻譯分為口譯翻譯、筆譯翻譯以及聽譯三種,不同的翻譯方式收費方式各不相同,口譯一般是以天數計算,計費單位為元/天/人,筆譯則是以千字為一個計算單位,元/千字,而聽譯則是以分鐘計算,為元/分鐘。 菲律賓語口譯方式又可以陪同口譯、交替傳譯、遠程口譯以及同聲傳譯,雖然同樣是口譯,但適用的場合不同,比如陪同口譯通常適用于一般的商務考察、展會陪同、旅游陪同等,形式上相對比較簡單,對譯員專業性要求也不算特別高,費用通常在1500元/天/人左右,而最為口譯最高境界的同聲傳譯,無論是要求還是規格都遠高于陪同口譯,因此價格也相對要高很多,甚至可以高達15000元/天/人左右。 菲律賓語筆譯的方式則比較多樣化,如一般的學術論文翻譯、各類參考資料翻譯、法律合同翻譯、商業招投標書翻譯、醫學研究翻譯、醫學文獻翻譯以及各類出版發表圖書翻譯等,筆譯的收費也會因為文件類型的差異出現不同的價格波動,如一般的書信翻譯、聊天記錄翻譯等,對專業性要求很低,費用通常在550元/千字左右,而專業性很高的醫學研究報告翻譯、報刊論文發表翻譯等,則可能需要高達1200元/千字左右。 菲律賓語的聽譯費用,聽譯基本是針對一些沒有字幕文檔的視頻文件、音頻文件等,需要譯員通過聽譯轉錄進行翻譯的方式,聽譯的計費是以分鐘計算,視頻時長越長,費用也就越高,具體報價可以咨詢相關翻譯公司。 最后需要說明一點,現在網絡上或者文章內出現的翻譯報價基本都只是參考價,翻譯的最終價格需要翻譯公司結合客戶的翻譯項目文件資料、翻譯要求、翻譯難以程度以及專業性要求、時間要求等進行綜合報價。 以上就是對菲律賓語翻譯多少錢的介紹了,任何一門語言的翻譯價格都是需要通過與菲律賓語翻譯公司進行溝通后才能得到準確的報價,如果您有菲律賓語翻譯的需求,不妨咨詢火星翻譯在線客服,了解準確的翻譯價格。
by Admin
希伯來語是世界上比較古老的一種猶太民族語言,使用人數并不多,在2004年時統計使用人數僅為500多萬,是以色列兩種官方語言中的一種,因為熟悉希伯來語的譯員資源匱乏,翻譯的難度以及費用比較高,那么希伯來語翻譯多少錢? 希伯來語翻譯的費用,與翻譯的領域以及翻譯難度有很大的關系,雖說復活后的現代希伯來語主要由猶太人,研究猶太教和以色列的學者,以中東及其文明為研究方向的考古學家和語言學家,還有神學家在基督教神學院中使用,但在很多行業領域內依舊存在希伯來語翻譯的需求。 翻譯的行業領域,一般來說主要涵蓋技術工程、醫學健康、法律合同以及商務金融等,譬如技術工程翻譯中涉及到技術文檔、制造技術、工程建筑說明書、工程圖紙、技術資料等,不同的行業領域對于專業性的要求不一樣,翻譯時就有了難度等級之分。 1、標準翻譯-通用類文件 工作生活中常見的普通文檔資料,專業性詞匯出現頻率很小,專業性要求不高,翻譯時追求的是譯文內容通俗易懂,不需要做過多的專業性詞匯翻譯,如一般的商務合同、公司章程、郵件、聊天記錄等。 2、專業翻譯-技術文件 專業技術文件翻譯涉及的行業領域專業詞匯比較多,翻譯難度以及準確性要求比較高,像一些產品說明書、工程圖紙、技術文檔等。 3、出版級翻譯-特殊領域文件 出版級的翻譯一般比較適用于對一些出版性質的論文、醫學研究報告等具有很高專業性要求以及規范的文件,翻譯的難度很高,通常需要母語級譯員進行翻譯,費用是筆譯里最高的一種。 按照不同的翻譯專業等級劃分,希伯來語翻譯的價格有著不同的差異,比如標準翻譯的文件一般來說價格在500元/千字左右,而專業翻譯的文件類型可能需要1000元/左右,具體翻譯價格需翻譯公司結合實際情況綜合報價。 以上就是對希伯來語翻譯多少錢的介紹了,翻譯的價格最終會因為文件類型、專業性要求以及翻譯量等諸多因素影響,想要了解最終翻譯價格,建議咨詢翻譯公司在線客服或致電400-961-2880了解更多收費詳情。
by Admin
希伯來語是猶太民族語言中較為古老的一類,也是目前以色列的官方語言之一,在語言翻譯服務領域內算是比較稀缺的一種小語種,準確翻譯的難度比較大,建議找專業的希伯來語翻譯公司。那么希伯來語翻譯公司哪家好? 希伯來語翻譯重點和難點 希伯來語語法是部分分析式,使用前置詞而非文法格來表達如與格、離格和賓格形式。但是屈折在動詞和名詞的形成中扮演了決定性角色。比如,名詞有一個構造狀態,叫做“smikhut”,用來指示“屬于”關系,這是更加曲折語言的屬格的逆反。在現代講話中,這個構造的使用有時同意思為“of”的前置詞“shel”是可互換的。但是在很多情況下古老的變格形式被保留了,并且“人稱”前接詞被廣泛的用來“變格”前置詞。 希伯來文缺乏形容詞,在描寫的過程中就用比喻的方式,希伯來語翻譯時不能直接譯出原句的意思,結合上下文才能對句意有充分的理解。 火星翻譯希伯來語翻譯服務: 火星翻譯一直秉承以客戶為先,始終堅守高標準、高效率、高質量的原則,致力于為全球各大行業提供文檔翻譯、網站翻譯、多媒體翻譯、DTP專業排版、同聲傳譯、交替傳譯、遠程口譯、陪同口譯等希伯來語翻譯服務,全面滿足不同客戶的個性化翻譯需求。通過分行分級認證譯員制度在醫藥健康、技術工程、IT互聯網、人工智能、網絡游戲、商務財經、法律合同等多個領域,項目反饋滿意度高達98%以上,贏得客戶和業界的一致好評。 火星翻譯希伯來語譯員資源: 火星翻譯擁有10000+認證譯員,希伯來語譯員除了擁有從國內外重點大學語言系專業出身、在以色列留學、工作的本國譯員之外,還有著不少以色列當地的母語級認證譯員,以確保最終的審校以及有母語級翻譯需求能夠得到純母語的翻譯效果。 以上就是對希伯來語翻譯公司的介紹了,火星翻譯,一站式語言解決方案服務品牌,通過整合全球100多個語言的數萬認證母語譯員,為國內外各類客戶提供“多、快、好、省”的全球多語言翻譯服務。
by Admin
印地語,是現代印度雅利安語言,又稱北印度語,是印度國內最為通行的一種語言,也是印度的官方語言之一。印地語翻譯也屬于一種小語種翻譯,翻譯的價格比較高,最終的翻譯價格同時還會受到其他因素的影響,那么印地語翻譯價格與哪些因素有關? 印地語翻譯價格與以下因素有很大的關系: 1、翻譯的質量要求 翻譯的最終目的都是為了得到一份有質量保障的譯文,因此對于翻譯質量的要求越高,費用也隨著增加。而翻譯的質量與行業領域以及對專業性要求有著密切的關系,行業領域文件對專業性要求越高,翻譯的難度就越大,而想要保障翻譯的質量,勢必就需要更為專業以及翻譯經驗更為豐富的譯員,翻譯的費用也就越來越高。 2、翻譯的語言對 不同的語種與印地語之間的互譯價格是不一樣的,即便是中文翻譯成印地語與印地語翻譯成中文的價格都存在一定的差異,而在翻譯領域內,小語種本身翻譯價格就比較貴,如果翻譯的語言對都是小語種,那么翻譯的價格就要遠比中文或者英文翻譯成印地語要貴得多。 3、翻譯時間要求 翻譯時間要求一般適用于特定情況下的加急文件,通常情況下有限時間內需要完成一個印地語翻譯項目,為了保證翻譯的質量翻譯往往是需要經過反復的翻譯以及審核校對,而如果是加急文件,在更短時間內走相同的翻譯流程,勢必需要增加一定人力物力資源消耗,價格也就隨之增加了。 總的來說,印地語翻譯價格與很多因素有關,想要得到最終的印地語翻譯價格,不妨直接咨詢火星翻譯在線客服或致電400-961-2880。
by Admin









